Андрей Карпов (kulturolog_ia) wrote,
Андрей Карпов
kulturolog_ia

Собаки и кошки всегда дерутся

Тезисы о понимании

Марк Найдорф



Навстречу мне женщина вела маленькую девочку за руку. Когда поравнялись, я услышал: "... ты же знаешь, что собаки и кошки не дружат". Дочка с уверенностью и, одновременно, с сожалением в голосе подтвердила: «Собаки и кошки всегда дерутся». Девочка делилась своим пониманием того, как обстоят дела в этом мире (отсюда "взрослость" её интонации). Делилась пониманием, а не знанием. Это – разные вещи. Конечно, знание необходимо присутствовало (девочка знала, кто такие кошки, собаки, что такое "дерутся" и "всегда"). Но это её знание было знанием особого рода: знанием порядка, регулирующего отношение всех этих элементов; мы называем это пониманием. Понимание порядка позволяет, например, предвидеть события.

Генриетта Роннер-Книп В оранжерее


   Генриетта Роннер-Книп (1821-1909) "В оранжерее"

Когда речь идёт о природном порядке, он во многих случаях обладает несокрушимой устойчивостью (например, природные циклы) или сравнительно низкой вариативностью (например, климатические особенности места), поэтому есть вещи, предвидеть которые, как говорят, «большого ума не надо».

Социальный порядок, конечно, лабильнее, но мы подразумеваем всё-таки, что в человеческих взаимосвязях, скажем, в институтах - брака, образования, торговли и т.п. – присутствует существенное сгущение определённых поведенческих, коммуникативных и других соотносительных вероятностей. Например, весьма вероятно, что человек в магазине поинтересуется ценой товара, возьмёт его с полки и понесёт к кассе. И существует очень малая вероятность иного поведения: скажем, что человек в супермаркете не стал ничего покупать или попытался миновать кассу необычным способом и т.п.

Порядок – в отличие от вещей – нельзя наблюдать предметно. Порядок обнаруживается функционально, в процессе взаимодействия природных элементов или элементов человеческой ситуации. Мы можем видеть две футбольные команды, выстроившиеся на поле, но, чтобы понять порядок, создающий их игровые отношения, мы должны наблюдать саму игру.

Понимание порядка, регулирующего игру, можно передать постороннему, если превратить его в знание – в форме списка правил игры. Так (в форме правил) часто передают моральные максимы.

Но всякое готовое правило, чтобы стать действенным, должно быть заново понято. Например, правило «Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня», имеет смысл в обществе, где существует острое функциональное различие настоящего и будущего. Ребёнок или тот взрослый, который живёт в мире, где мало перемен и он чувствует себя поэтому в «вечно длящемся настоящем», не сможет понять смысла этой максимы. Она – из другого порядка. И наоборот, если человек априорно признает разумность этого совета, то нужно ещё немало усилий, чтобы правило стало убеждением, то есть было бы понято – как формульное выражение свойств того порядка, в котором данный человек оперирует. "А, до меня дошло!", - типичное восклицание человека, понявшего то, что раньше знал.

Можно сказать, что порядок подлежит пониманию. В свою очередь понимание может быть закреплено формульно и в таком виде передано уже как знание. Но такое знание – лишь абстракция понимания. Чтобы стать действенным, знание должно быть развёрнуто в понимание, ибо живое понимание – это условие человеческого бытия в пространстве и времени.

Таким образом, знание и понимание – это пара взаимопревращающихся способов удержания человеческого опыта о свойствах мира, в котором он пребывает практически.

Читать текст полностью на сайте:
http://culturolog.ru/content/view/2523/68/

Tags: Философия
Subscribe

  • Н.С. Лесков за границей и дома

    Автор: Алла Новикова-Строганова В рассказе «Пламенная патриотка» Николай Семёнович Лесков (1831–1885) вспоминал: «Я был…

  • Пьесы-сказки Евгения Шварца

    Автор: Исаева Е.И. Судьба драматических сказок Евгения Шварца складывалась парадоксально. При жизни он считался писателем по преимуществу…

  • Слово "цивилизация у А.С. Пушкина

    Автор: Сугай Л.А. Слово "цивилизация", вошедшее в русский словарный состав так же, как и "культура", в середине 30-х…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments